[Информация о товаре]
Марка:
Материалы: кедр
[Описание продукта]
・[Особенности] «Взрослый карандаш», который может использовать грифель как механический карандаш
・[Размер тела] 16 см (длина) х 8мм (толщина)
・[Сердечник] B/Высококачественный отечественный сердечник 2 мм (графит + глина) 1 кусок
・[Шафт] Деревянный стержень/Американский высококачественный кедр для благовоний
・[Цвет стержня] Необработанный лак *Покрытие необработанного лака на деревянном цветном карандаше.
Расписано вручную с использованием техники лакирования «сури-лак», которая передается из поколения в поколение в Кисо, префектура Нагано, уже более 160 лет с 1860 года, с конца периода Эдо. Насладитесь текстурой лака, нанесенного снова и снова, и его вкусом, который меняется с каждым использованием.
Тщательно отобранная древесина и высококачественный отечественный грифель толщиной 2 мм. «Я хочу, чтобы вы снова почувствовали радость письма от руки». Карандаш для взрослых, изготовленный в карандашной мастерской в центре Токио.
Это лакированный карандаш для взрослых.
Мы хотим, чтобы взрослые, которые больше не пользуются карандашами, вновь ощутили радость и чудо письма карандашом, к которому они привыкли с детства.
«Otona no Pencil» — это пишущий инструмент, сделанный мастерами карандашной мастерской с душой.
Высококачественный отечественный грифель толщиной 2 мм, представляющий собой однородную смесь графита и глины с небольшим количеством примесей, позволяет писать чернее и четче.
Напоминает взрослым о ностальгии и радости письма.
Деревянный стержень и металлические детали создают изысканный баланс: легкий в центре и тяжелый на концах, а благодаря смещению центра тяжести немного ближе к кончику, обеспечивается комфортный процесс письма, который не утомляет даже при длительном письме.
Удалив как можно больше ненужного для письма материала, мы создали простой дизайн, который может использовать любой человек и в любом месте.
[Важное примечание — для зарубежных клиентов]
Спасибо за покупку этого продукта. Перед использованием данного продукта за границей внимательно прочтите следующие важные примечания.
1. Законодательство и стандарты безопасности
Этот продукт соответствует японским стандартам безопасности.. Перед использованием в вашей стране проверьте совместимость с местными нормами и стандартами безопасности.
Определенные категории продуктов (электроника, косметика, продукты питания и т. д.) может потребоваться сертификация от страны-импортера.
2.Об электротехнической продукции
Этот продукт соответствует японским спецификациям электропитания. (100В, 50/60Гц).
Если в вашей стране другие требования к электропитанию, вам понадобится соответствующий трансформатор или переходная вилка.. Использование неподходящего источника питания может привести к неисправности или несчастному случаю.
3.Язык и руководство
Инструкции и описания продукта могут быть только на японском языке.
Английскую версию руководства можно загрузить с нашего сайта.